Więcej zszywek z tablicy
Co za tragiczne tłumaczenie. Po polsku "pie** się ze mną" ma sens, ale w angielskim te zdanie brzmi jak "wypie*** się ze mną", tj. tragicznie. Poprawnie powinno być "f*ck with me".
Zaloguj się, aby dodać komentarz.
Użytkownicy także przypinają:
0
1
Witaj na Zszywacz.pl! Załóż konto i zyskaj.
zalevka112
Co za tragiczne tłumaczenie. Po polsku "pie** się ze mną" ma sens, ale w angielskim te zdanie brzmi jak "wypie*** się ze mną", tj. tragicznie. Poprawnie powinno być "f*ck with me".